Den första trailer av filmen med Danila Kozlovsky "Crew" släpptes

Åskådare är mycket försiktiga med remakes av favoritmålningar. De flesta moderna "repetitioner" av älskade från barndomsfilmhistorier slutade i ett verkligt misslyckande. De senaste nyheterna om skytte av nästa "shudevr" diskuterades varmt på Internet, trots allt riktades de mot en av de mest legendariska sovjetfilmerna - 1979-filmen "Crew" av Alexander Mitta, där Leonid Filatov, Georgy Zhzhenov, Ekaterina Vasilyeva, Alexandra Yakovleva och andra aktörer spelade.

Skaparna av den nya filmen "Crew" förstod naturligtvis den risk de tar och bestämmer sig för att ta bort den moderna tolkningen av den berömda sovjetiska "Crew".

Kanske, för att inte besvikna publiken, bestämdes det att bjuda in de mest populära inhemska aktörerna - Danil Kozlovsky och Vladimir Mashkov - till huvudrollerna.

Filmeringen av den nya filmen avslutades för fyra månader sedan, i februari. Nu skapar skaparna av bilden "reda" över redigering av filmen. I dag kan publiken se den första traileren av den framtida bilden.


Huvudpersonen i filmen är piloten Alexei Gushchin. En begåvad ung man känner inte igen myndigheterna, guidade sig i sina handlingar med sin egen hedersförlaga. Det är inte konstigt att Goushchin med sina principer förlorar sitt favoritarbete: han är utvisad från militär luftfart. Den långvariga drömmen om Alexei - militärflyg, kollapsade. Nu är piloten ordnad i besättningen av ett civilt flygplan.

På en civil har Guschina inte ett förhållande till laget. Allt kommer att förändras efter att besättningen måste ge alla 100% i en extrem situation. Katastrofen kommer att förena kollektivet, som kommer att utföra denna prestation.

Även Kozlovsky kommer inte att rädda det nya "Crew" från ett eventuellt misslyckande

Det är värt att nämna att besättningen på bilden "Legend No. 17" fungerade på filmen, så det är helt möjligt att remake av den berömda "Crew" har några chanser att lyckas och att hitta sin åskådare.

Användare som tittade på en minuts trailer har dock redan lämnat sin kritik. Här är de av dem där otryckliga uttryck inte användes (ortografi och interpunktion bevaras):

Hittills har inte en enda remake av sovjetiska filmer överträffat originalet, och det här är i ugnen! Skrupelfri utnyttjande av sovjetisk kreativitet.
... varför inte filma boken? Vad fan är att skjuta samma sak?
Varför inte filma en katastrof och inte kalla det annorlunda ... Ja, och i allmänhet skulle detta kallas på ett annat sätt.